영어/생활 표현

[생활 영어 표현] 그를 점점 좋아하게 됐어요.

Woosh 2018. 10. 29. 22:23
반응형

He’s starting to grow on me.그를 점점 좋아하게 됐어요.



He’s starting to grow on me.

그를 점점 좋아하게 됐어요.


 말만 들어도 벌써 설레는 말이네요.

누군가를 좋아하거나

누군가가 나를 좋아한다면

생각만 해도 기분이 좋아지는데요.


친구들과 이성 이야기를 제일 많이 하잖아요.

썸남 썸녀나 이성이 점점 좋아질 때 

쓸 수 있는 말인 것 같습니다.


He 는 남자를 뜻하므

She로 바꾸어 말하면 당연히 그녀가 되겠죠?





저도 여자친구랑 손잡고 다니고 싶네요.

벌써 몇 년째 솔로인 건지 ㅜㅜ 


아무튼 다시 본론으로 돌아와서


grow라는 뜻은

1. (크기·수·강도·특질이) 커지다   2. (사람·동물이) 자라다   

3. (식물이) 자라다라는 의미로 쓰이는데요

전치사를 on 을 붙이면 숙어가 됩니다.


grow on 직해를 해보면

"~ 위에서 자라다" 


grow on me 

"나의 위에서 자라다"


내 위에서 자라기 때문에 

내 마음속에서 자라는 큰 의미를 둘 수 있겠죠?


조금은 억지스러울 수도 있지만

예전에 영어 선생님이 말씀해 주셨던 게 생각나네요


의문을 갖지 마라 영어는 그냥 그렇게 쓰는 것이다


그때는 그래도 어떻게 쓰이는 건지 알고 써야지

막무가내로 쓰면 뭘 어쩌겠냐 생각했었는데


우리 한국어도 그렇잖아요

"나는 배가 고프다"에서

왜 고프다를 써야 하는지 고민해본 적 없죠?

그냥 고프다를 썼기 때문에 고프다를 쓰는 거잖아요


영어도 똑같아요.

그렇게 써왔기 때문에 그렇게 쓰는 거예요 (라임 굿)


자 오늘은 친구와 좋아하는 이성 이야기를 하면서

슬쩍 위문장을 던져주며 뽐 내봅시다.





사진 찾아보다가 너무 부러워서 올려봤습니다.

다들 어디서 어떻게 만나는 걸까.. ㅜㅜ

반응형